26字母起源 A a 如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。 B b 和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始社會的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今 約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。 C c 字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的。C在羅馬數字中表示100。 D d D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta)。 E e E是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon)。 F f F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。 G g 在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma)。其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示。公元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音。 H h 像其它字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。 I i 第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母I並不帶點。I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的I相當於希臘語的I(iota)。 J j 字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。 K k 字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。 L l 在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是A(lambda)。 M m 如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為M(mu)。在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。 作者: 221.198.212.* 2005-10-18 16:37 回復此發言 -------------------------------------------------------------------------------- 2 26字母起源 N n 字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」而希臘語的相應字母則為N(nu)。 O o 許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。 P p P,英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為II(pi)。16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞 的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。 Q q Q,英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中Q後面幾乎總跟著U,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。 R r R,英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為R的發意頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r。英國劇作家,詩人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外國人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一書中這樣寫道:「R is the dog』s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.」在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯系的花,兩者都以字母R開頭,並稱R為dog-name。 S s 在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為ε(sigma)。 T t 今 日的字母T系由腓尼基語的象形寂母變化而來。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為T(tau)。 U u 字母U系由字母V派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如I和J,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。 V v V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。V源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今 日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。V在羅馬數字里表示5。 W w 和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實W系雙V連寫而成,本應讀作double V。W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U和V一直不分,可以互換。V既是V又是U的符號,即使發U也常寫成V,如upon往往拼作vpon。法語的字母就讀如double V。 Xx 英語字母表的第24個字母,相當於希臘字母表的第22個字母X(chi)。其實前者系借自後者,而後者則源自腓尼基語中一個代表「魚」,讀如samekh的象形字母。 X在羅馬數字中代表10,在代數學和數學中 X通常被用以表示未知數。當代數學從阿拉伯傳入歐洲時,阿拉伯語中表示「未知數」的 shei一詞被譯為 xei,於是首字母X就成了未知數的常用代號。關於字母X的由來,還有這樣一種說法:X原為表示接吻之象形符號,若寫如 x,看起來確有點象兩張嘴在親吻。這種解釋可能出自民俗語源。 Yy Y可以說是從V派生而來,但若究起根源Y可以追述到希臘語中被稱為畢達哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)Υ(upsilon)。在代數中Y常被用以表示第二個未知數。 Zz Z在英國英語中讀如Zed,在美國英語中則讀如zee,但在古英語中則讀作izzard。Z源自希臘語的第6個字母Z(zeta),而希臘語的Z又是借自腓尼基語。Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。 作者: 221.198.212.* 2005-10-18 16:37 回復此發言 -------------------------------------------------------------------------------- 3 回復:26字母起源 A 約3 000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人而言,牛意味著財富,吃、穿、耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。 B 在腓尼基字母表中叫beth,代表房屋。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。 C 在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。而在羅馬數字中表示100。 D 在腓尼基語和希伯來語中叫daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母△(delta)。 E 是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中叫he,代表窗的象形符號。 F 在腓尼基語和希伯來語中叫waw,代表木栓或木釘。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。 G 在腓尼基語和希伯來語的字母表中是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。其實字母G和C系源於同一腓尼基字母。(參見字母C) H 在腓尼基語中代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。 I 在腓尼基語中I 被認為代表人的手指。最初小寫字母i 並不帶點。i上面的點是11世紀後抄寫員為區分雙i連寫才加上去的。 J 是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中的兩個最年輕的字母。 K 在腓尼基語中代表人的手。希伯來語把它叫做kaph即「手掌」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K 的印記代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。 L在腓尼基語和希伯來語的字母表中是表示刺棒或鞭子的象形符號。 M腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱。M在腓尼基字母表中是表示海浪形狀的象形符號。在中世紀犯殺人罪(manslaughter)者左拇指上被烙以M的印記。M 在羅馬數字中表示1 000。 N 在腓尼基語中意為「魚」。 O 許多語言都有形似O 的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O 當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O意為「眼睛」。 P 古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。 Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。所以在腓尼基語中它的意思就是「猴子」。在英語中Q後幾乎總跟著U,如quack, quibble, queue等,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。 R 英語字母表的第18個字母由腓尼基語和希伯來語的第20個相形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R 一直被稱作dog』s letter。 S 在腓尼基語和希伯來語中叫shin / sin,意為「牙齒」。希臘語的相應字母為∑(sigma)。 T 在腓尼基語和希伯來語中叫taw,意為「記號」。 U 字母U 由字母V派生而來。參考V。 V 乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(另一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。意為「木栓」。在羅馬數字里表示5。 W 系雙 V連寫而成,本應讀作double V。W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U 和V一直不分,可以互換。 X在羅馬數字中代表10,在代數學和數學中常被用以表示「未知數」。當代數學從阿拉伯傳如歐洲時,阿拉伯語中表「未知數」的shei 一詞被移譯為xei,於是首字母X就成了未知數的代號。 Y 在代數中常被用以表示第二個未知數。 Z 在英國英語中讀如zed,在美國英語中則讀如zee。Z源自希臘語的第6個字母Z(zeta),卻是英語中的第26個字母。是由於羅馬人從希臘借用Z時認為其沒用處,就把它去掉了。以後又發現Z還是有用的,但此時Z已喪失原先的地位,所以只好屈居末位了。 作者: 221.198.212.* 2005-10-18 16:38 回復此發言 -------------------------------------------------------------------------------- 4 回復:26字母起源 1、2、3、4、5、6、7、8、9、0這些數字是你天天遇到的,你肯定早已會熟練地運用它們了。無論是一年的365天,還是地球到月亮的平均距離384401公里,用這十個數字都可以表達出來。 可是在古代不行,當時沒有這十個數字元號。那時候,聰明的人才會用一根垂直線表示1,兩根垂直線表示2。如果是10呢,就用n這個符號來表示,至於百、千、萬等,還得用另外的符號來表示。當然,這是很麻煩的,比如98,就得用九個n和八根垂直線來表示。 後來,羅馬人改進了一步。他們採用在高數值符號的左面加上一個低數值符號的辦法來表示這個高數值減去低數值後得到的數。例如用L表示50,X表示10,那麼XL就表示40。反之,在高數值符號右面放一個低數值符號,則表示它們相加後的數值,例如LX就表示60。但這種方法仍然不太方便,直到阿拉伯數字出現後,人們的困擾才被解除。 現在我們把數字1、2、3、4、5、6、7、8、9、0稱為「阿拉伯數字」。實際上,這些數字並不是阿拉伯人創造出來的,它們原「產」於印度。那末,為什麼又把它們叫做阿拉伯數字呢? 公元500年前後,隨著經濟、文化以及佛教的興起和發展,印度次大陸西北部的旁遮普地區的數學一直處於領先地位。天文學家阿葉波海特在簡化數字方面有了新的突破:他把數字記在一個個格子里,如果第一格里有一個符號,比如是一個代表1的圓點,那麼第二格里的同樣圓點就表示十,而第三格里的圓點就代表一百。這樣,不僅是數字元號本身,而且是它們所在的位置次序也同樣擁有了重要意義。以後,印度的學者又引出了作為零的符號。可以這么說,這些符號和表示方法是今天阿拉伯數字的老祖先了。 公元700年前,阿拉伯人征服了旁遮普地區,他們吃驚地發現:被征服地區的數字比他們先進。用什麼方法可以將這些先進的數字也搬到阿拉伯去呢? 771年,印度北部的數學家被抓到了阿拉伯的巴格達,被迫給當地人傳授新的數學符號和體系,以及印度式的計算方法(即我們現在用的計演算法)。由於印度數字和印度計數法既簡單又方便,其優點遠遠超過了其他的計演算法,阿拉伯的學者們很願意學習這些先進知識,商人們也樂於採用這種方法去做生意。 後來,阿拉伯人把這種數字傳入西班牙。公元10世紀,又由教皇熱而貝·奧里亞克傳到歐洲其他國家。公元1200年左右,歐洲的學者正式採用了這些符號和體系。至13世紀,在義大利比薩的數學家斐波那契的倡導下,歐洲人也開始採用阿拉伯數字,15世紀時這種現象已相當普遍。那時的阿拉伯數字的形狀與現代的阿拉伯數字尚不完全相同,只是比較接近而已,為使它們變成今天的1、2、3、4、5、6、7、8、9、0的書寫方式,又有許多數學家花費了不少心血。 阿拉伯數字起源於印度,但卻是由阿拉伯人傳向四方的,這就是它們後來被稱為阿拉伯數字的原因。]
2. 字母o的書寫筆順
字母o的書寫筆順如下圖一筆寫成。
拉丁字母O,o 是拉丁字母中的第15個字母。
在希臘語Ο (Omicron)、伊特魯里亞語和拉丁語中,O表示母音/o/。雖然閃族語字母'Ajin在一些字母表中被用來作為轉寫[o],但是它的通常都作為輔音[/?/]使用(類似於阿拉伯語字母? 叫做'Ajn')。
許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。
(2)古老的英文字母圖片擴展閱讀:
拉丁字母(羅馬字母)是目前世界上流傳最廣的字母體系,源自希臘字母。拉丁字母、阿拉伯字母、斯拉夫字母(西里爾字母)被稱為世界三大字母體系。西方大部分國家和地區已經使用拉丁字母。
中國漢語拼音方案也已採用拉丁字母,中國部分少數民族(如壯族)創制或改革文字也採用拉丁字母。
據考證,腓尼基字母主要是依據古埃及的圖畫文字制定的。在古埃及,「A」是表示「牛頭」的圖畫;
「B」是表示「家」或「院子」的圖畫;
「C」和「G」是表示「曲尺」的圖畫;
「D」是表示「門扇」的圖畫;
「E」是表示一個「舉起雙手叫喊的人」的圖畫;
「F」、「V」、「Y」是表示「棍棒」或「支棒」的圖畫;
「H」是表示「一節麻絲卷」的圖畫;
「I」是表示「展開的手」的圖畫;
「K」是表示「手掌」的圖畫;
「M」是表示「水」的圖畫;
「N」是表示「蛇」的圖畫;
「O」是表示「眼睛」的圖畫;
「P」是表示「嘴巴」的圖畫;
「Q」是表示「繩圈」的圖畫;
「R」是表示「人頭」的圖畫;
「S」和「X」是表示「丘陵地」或「魚」的圖畫;
「T」是表示「豎十字型」的圖畫;
「Z」是表示「撬」或「箭」的圖畫。
3. 英語的26個字母有來歷嗎怎麼形成的
大家都知道漢字是象形文字,但如果說英語也是象形文字,你一定會以為純是無稽之談。其實,追根溯源,英語的26個字母確實來自於象形文字。這26個字母最初起源於埃及象形文字,後由腓尼基人改進發明了腓尼基字母,希臘人對腓尼基字母加以改革後創造了希臘字母,古羅馬人對希臘字母加以改革進而發明了拉丁字母,英文字母就屬於拉丁字母。幾千年的變遷,古代字母和現代字母的發音已經有很大的區別,但其基本的象形含義仍或多或少地保存下來。而且每個字母的原始意義又滲透到各種詞根之中,最終在現代詞彙中留下了明顯的痕跡。
理解26個英文字母的原始含義,不僅可以加強我們的語感,而且對我們背單詞是大有幫助的。那麼26個字母的象形之處到底在哪呢?下面是各字母所對應的含義,如果用示圖表達出來,將會更加清楚。
A-牛頭 B-房子、鳥嘴 C,G-房角 D-門 E-舉著雙手的人 F-沙粒 H-荷花 I-手 K-皇帝 L-鞭子 M-水or波浪 N-鼻子 O-圓的東西 P-嘴 Q,R-人頭 S-太陽,沙丘 T-十字架 V-龍 X-十字架 Z-閃電,
我們需要知道古人寫字是沒有上下左右的,因此一定象形文字可以橫過來看,也可以倒過來看。比如A為什麼來自於牛頭呢?如果你將A倒過來看就知道答案了。正是因為A來自於牛頭,所以與A有關的詞根自然與牛頭的一些特徵有關,比如首、頭部的概念,比如牛角、尖銳的概念,最終還會引伸到針刺、酸痛等抽象含義。與A有關的詞根有acid、
這些字母的起源在學術界還有各種爭論,有的比較確鑿,有的還不太確定,有的有多種起源說。比如 Q,除了表示人頭的含義外,還可表示乳頭與帶尾動物之腹部。
A a
如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。
B b
和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始社會的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今 約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。
C c
字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的。C在羅馬數字中表示100。
D d
D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta)。
E e
E是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon)。
F f
F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。
G g
在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma)。其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示。公元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音。
H h
像其它字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。
I i
第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母I並不帶點。I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的I相當於希臘語的I(iota)。
J j
字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。
K k
字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。
L l
在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是A(lambda)。
M m
如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為M(mu)。在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。
N n
字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」而希臘語的相應字母則為N(nu)。
O o
許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。
P p
P,英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為II(pi)。16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞 的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。
Q q
Q,英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中Q後面幾乎總跟著U,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。
R r
R,英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為R的發意頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r。英國劇作家,詩人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外國人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一書中這樣寫道:「R is the dog』s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.」在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯系的花,兩者都以字母R開頭,並稱R為dog-name。
S s
在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為ε(sigma)。
T t
今日的字母T系由腓尼基語的象形寂母變化而來。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為T(tau)。
U u
字母U系由字母V派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如I和J,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。
V v
V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。V源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今 日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。V在羅馬數字里表示5。
W w
和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實W系雙V連寫而成,本應讀作double V。W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U和V一直不分,可以互換。V既是V又是U的符號,即使發U也常成V,如upon往往拼作vpon。法語的字母就讀如double V。
附:26個英文字母的產生:
從公元前3000年左右開始,古埃及的人們就在使用文字(象形文字)表示神,人,動植物,自然界的形態(山河等),來表示裝飾品,武器,農具,日用品等的形狀了。該象形文字不僅給現在的字母表,還給阿拉伯文字,印度語族文字帶來了影響。埃及人在用被稱作紙草(papyrus)的植物所製成的纖維上書寫文字,paper這個詞便源於papyrus。
公元前2000~前800年間,海上貿易十分繁榮的腓尼基人,以埃及象形文字為基礎,創造了腓尼基語的字母表,公元前1000年左右,古希臘人有以腓尼基語的字母表創制了從左至右寫的24個字母的字母表,alphabet的詞源即為希臘語的alpha(α)+beta(β)。
羅馬字母表的確立得力於公元前800~500年間十分活躍的伊特拉斯坎人,字母表的讀法便是由他們的讀法而來。古羅馬人用拉丁語書寫的字母表,是現在A~Z的26個字母中除去J,U,W後的23個字母,G是羅馬人為了與c的音[k]區別,表記[g]音而發明的字母,進入10世紀後,U從V中獨立出來,11世紀,為表現[w]音而採用了w,15世紀,J從I中分離出來 。
關於英文字母起源世界上存在著許多講法,但比較常見的講法(根據Funk《Word origins》一書)是起源於希伯來語。應該講這個講法是有一定依據的。因為《聖經》是西方文明的根源,而《聖經》所記錄的正是猶太人(希伯來語)的歷史。而現在英語的二個重要語源希臘及拉丁語的祖先也是「希伯來語」。希伯來語本身就是象形文字。因此,現代英語中大量詞彙隱現出象形文字的特徵。但隨著歷史的不斷發展,文明的不斷提升,文字也融入大量文化的內涵
4. 24個英文字母
24個英語字母的大小如下:
大寫:A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
小寫:a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
英文字母的起源:
英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
腓尼基是地中海東岸的文明古國,其地理位置大約相當於今天黎巴嫩和敘利亞的沿海一帶。「腓尼基」是希臘人對這一地區的稱謂,意思是「紫色之國」,因該地盛產紫色染料而得名。羅馬人則稱之為「布匿」。
5. 英文的26個字母各自代表什麼
「A」是表示「牛頭」的圖畫;「B」是表示「家」或「院子」的圖畫;「C」和「G」是表示「曲尺」的圖畫;「D」是表示「門扇」的圖畫;「E」是表示一個「舉起雙手叫喊的人」的圖畫;「F」、「V」、「Y」是表示「棍棒」或「支棒」的圖畫;
「H」是表示「一節麻絲卷」的圖畫;「I」是表示「展開的手」的圖畫;「K」是表示「手掌」的圖畫;「M」是表示「水」的圖畫;「N」是表示「蛇」的圖畫;「O」是表示「眼睛」的圖畫;「P」是表示「嘴巴」的圖畫;
「Q」是表示「繩圈」的圖畫;「R」是表示「人頭」的圖畫;「S」和「X」是表示「丘陵地」或「魚」的圖畫;「T」是表示「豎十字型」的圖畫;「Z」是表示「撬」或「箭」的圖畫。
(5)古老的英文字母圖片擴展閱讀:
英文字母的起源:
大約公元前13世紀,腓尼基人創造了人類歷史上第一批字母文字,共22個字母(無母音)。這是腓尼基人對人類文化的偉大貢獻。腓尼基字母是世界字母文字的開端。
在西方,它派生出古希臘字母,後者又發展為拉丁字母和斯拉夫字母。而希臘字母和拉丁字母是所有西方國家字母的基礎。
在東方,它派生出阿拉美亞字母,由此又演化出印度、阿拉伯、希伯萊、波斯等民族字母。中國的維吾爾、蒙古、滿文字母也是由此演化而來。據考證,腓尼基字母主要是依據古埃及的圖畫文字制定的。
6. 英文字母的起源是什麼
關於英文字母起源世界上存在著許多講法,但比較常見的講法(根據Funk《Word origins》一書)是起源於希伯來語。應該講這個講法是有一定依據的。因為《聖經》是西方文明的根源,而《聖經》所記錄的正是猶太人(希伯來語)的歷史。而現在英語的二個重要語源希臘及拉丁語的祖先也是「希伯來語」。希伯來語本身就是象形文字。因此,現代英語中大量詞彙隱現出象形文字的特徵。如A表「牛頭」,暗示「尖,鋒利」,如此引伸出「ace」尖,「aciform」類形,「acid」酸等各種表示「尖」的詞彙。但隨著歷史的不斷發展,文明的不斷提升,文字也融入大量文化的內涵。因此,許多現代英語詞彙已無法單純從象形文字上推得,如「apogee」這地點,這個詞,就由二部分組成「apo」表示「遠離」+「gee」表示「土地」,其中apo來自於「阿波羅太陽神apollo」,表示「遠征,遠離」。
7. 二十六個英文字母的起源是什麼
英語字母起源於拉丁字母,拉丁字母起源於希臘字母,而希臘字母起源於腓尼基字母。腓尼基字母深受古埃及神聖文字的影響。古埃及新王國時期,腓尼基根據地大部分時間被埃及統治,腓尼基人深受埃及文化的影響。
公元前13世紀,腓尼基人創造了人類歷史上第一個字母書寫法,有22個字母(沒有母音)。這是腓尼基人對人類文化的巨大貢獻。腓尼基字母是世界字母的開端。在西方,它起源於古希臘字母,而希臘字母又發展成拉丁字母和斯拉夫字母。
希臘和拉丁字母是所有西方字母的基礎。在東方,它起源於亞拉姆字母,它是從印度,阿拉伯,希伯來語,波斯和其他國家的字母演變而來。中國的維吾爾、蒙古、滿文字母也由此演變而來。
大約在公元六世紀的盎格魯撒克遜時代,英語開始被書寫。
當時,羅馬天主教傳教士負責記錄當地居民的母語。他們面臨的問題是,當時英語中有40多個不同的音素(即古英語),但他們手中只有23個羅馬字母(當時沒有J,u,W),無法一一對應。
因此,他們嘗試了許多不同的方法,如添加字母、在字母中添加變音符號、將兩個字母連接起來等來對應不同的發音,並逐漸形成了27個字母和一些古英語的拼寫規則。
1066年諾曼征服後,許多文件都是法國的。他們放棄了一些他們不喜歡的拼寫規則,從法語中引入了一些新的規則,並對不同的情況做出了一些新的例外。這使當時英語的拼寫和用法發生了很大的變化。有些字母被廢除了,有些被改成了26個現代英語字母。
(7)古老的英文字母圖片擴展閱讀;
大約在公元六世紀的盎格魯撒克遜時代,英語開始被書寫。當時,羅馬天主教傳教士負責記錄當地居民的母語。他們面臨的問題是,當時英語中有40多個不同的音素,但他們手裡只有23個羅馬字母,無法一一對應。
因此,他們嘗試了許多不同的方法,如添加字母、在字母中添加變音符號、將兩個字母連接起來以對應不同的聲音,並逐漸形成27個字母(後來演變成現代英語的26個字母)和一些拼寫規則。當時,也有拼寫異常,但古英語單詞較少,約5萬個,所以問題不明顯。
諾曼征服後,許多文件是法國的。他們放棄了一些他們不喜歡的拼寫規則,從法語中引入了一些新的規則,並對不同的情況做出了一些新的例外。
參考資料來源;網路——英文字母