導航:首頁 > 好看圖片 > 英語買衣服圖片對話

英語買衣服圖片對話

發布時間:2022-08-27 04:15:41

『壹』 跪求英文情景對話,關於在商場買衣服方面的!!!

1.I'm just browsing.(我只是隨便看看。)當你走進商店,營業員通常都會走過來問你「May I help you?」(需要幫忙嗎?)或是「Are you looking for something?」(你想買什麼衣服?)如果你只是隨便看看,不妨客氣地說「I'm just browsing.」或「I'm just looking.」這樣你就可以在商店裡隨便逛了。如果你要找某種衣服,

如毛衣,你就可以說,「I'm looking for a sweater. Could you help me?」(我想買一件毛衣,你能告訴我在哪裡嗎?)或是「Do you have any sweater?」(你們賣毛衣嗎?)

2.May I try this on?(我能試試這件嗎?)如果想知道自己看中的衣服能不能試穿,可以問營業員「May I try this on?」當然,在美國,大部份衣服都是可以試穿的,倒是可以問營業員「Where is the fitting room?」(試衣間在哪裡?)有時進試衣間前,有人會在門口問你「How many?」這時你只要告訴她你拿了幾件衣服就可以了。比如拿了兩件,你回答「Two.」就可以了。這時候,她會給你一塊上面寫著2的牌子,進去之前,你只要把這個牌子掛在門上。

3.I like this tank top.It goes with my baggy jeans.(我喜歡這件背心,它很配我的寬松牛仔褲。)

tank top就是背心。有一種男生穿的純白背心,美國人把它戲稱為wife-beater。因為他們覺得穿這種背心的人通常有結實的肌肉,回家後喜歡打老婆。baggy是「寬松」的意思,如男生穿的寬松短褲就叫baggy pants。而我們熟悉的直筒牛仔褲是straight jeans。

4.Could you help me pick up a dress?(你能幫我挑一件禮服嗎?)

在正式場合,每位女士幾乎都有一套正式禮服(即dress),特別是那種低胸(low cut)連身裙(evening gown)。有時可以用dressy來強調這件禮服很漂亮很時髦,如「Her dressy dress really caught my eyes.」(我的目光被她漂亮的禮服所吸引。)而dress up則是指作正式的穿著打扮,男女都可用,也就是女生穿禮服、男生穿西裝打領帶了。

5.I just want to buy some off-the-rack clothes.(我只想隨便買一些現成的衣服。)

rack指的是衣架,所以off-the-rack指的是那種由工廠大量製造的成衣,通常指很普通、不是特別好的衣服。例如在某夜市買來的地攤貨,就可以說「It's just something off-the-rack.」(只是件普通的衣服啦!)相比較,custom-made或tailor-made指的是「定做」的。如,「Ineed to get a custom-made tuxes do for my wedding."(我要為婚禮去定作一件燕尾服。)

6.This shirt is very stylish and not very expensive.(這件襯衫又時髦又便宜。)

Good-looking就是「好看」,stylish則是「時髦」,可以用good-looking和stylish來稱贊某件衣服。另外,也可以用becoming,指「合身又好看」。

7.I don't think this one will fit me.(我覺得這件衣服不合身。)買衣服時看到一件自己中意的衣服,卻偏偏沒有合適的尺寸,可以說「It's not my size.」或「It won't fit me.」(大小不合適)。有些商店掛著alteration的招牌,則是指可以提供修改衣服的服務。

8.Your clothes don't match.(你的衣服不太配。)這句話指的是衣服不配,可能是顏色不配,也可能是樣式不配。當然,外國人的審美觀和我們中國人不大一樣,營業員說這句話,你可不必太把它當回事。

9.Let me ring that up for you.(可以結賬了嗎?)「埋單」的講法通常是check out。通常,選好了衣服就可以拿到收銀台(cash register),跟店員說,「I want to check out.」有些營業員喜歡用ring up,同樣也是「結帳」的意思,因為在開收款機的時候通常會有ring的一聲。有時候店員看到你拿著衣服走過來,她會主動地跟你說「Let me ring that up for you.」你可以回答「OK.Go ahead and ring it up for me.」(好,那就幫我結賬吧!)

『貳』 求一篇買衣服的三人英語對話

我能幫到您嗎?
Can
I
help
you?
噢,是的.我想要買一件衣服.Oh,yeah.I
want
to
buy
a
clothes.
請問您想要買什麼樣式的呢?
Do
you
want
to
buy
what
style?
毛衣一類的.A
kind
of
sweater.
這件怎麼樣?How
about
this?
恩,有沒有藍色的?Yeah,is
there
have
a
blue
one
?
是,當然有.給您.Yes,of
cause.Here
you
are.
這件衣服多少錢?How
much
is
this?
50美元.50dollars.
能不能再便宜點呢?Can
no
longer
be
cheap
points
?
這是最低了.This
is
the
lowest.
那好吧.That
Okay.
給您,歡迎下次光臨.!Here
you
are,Welcome
the
next
visit.!

『叄』 求一段買衣服時英語對話情景

A : Oh, so many kinds of winter hats.哦,很多種類型的冬帽。B : What is your favorite color , miss?你最喜歡的顏色是什麼,小姐?A : Red.紅B : Here you are. It's very attractive.這是你的。它非常吸引人。A : May I try it on ?我試穿一下可以嗎?B : Go ahead.請用吧。A : Is there a mirror around here?有一面鏡子在這附近嗎?B : Right over there.在那邊。A : Does it suit me?它是否適合我嗎?B : Yes, you look very nice.是的,你看起來很不錯。A : How much is it?這個多少錢?B : We're having a clearance sale.$4plus tax.我們是在清倉甩賣。4plus美元的稅。A : That's quite reasonable.這是完全合理的

『肆』 英語買衣服的對話

B :這種襯衫有小號的嗎?
A : Let me check. Yes, we have.
A :我給你找找。是的,我們有的。
B : May I try it on?
B :我可以試穿嗎?

B :我在找一種黑色的皮包。
A : How『s this?
A :這個怎麼樣?
B : I『m just looking
B :我只看看。
A : Do you want to buy something here?
A :您想買些什麼嗎?
B : These shoes are great!
B :這雙鞋真漂亮!
B : What is the price of this?
B :這個多少錢?
A : This one is eight hundred dollars.
A :這個800 美元。
B : That 『s too much!
B :怎麼這么貴!

『伍』 關於買衣服的英語小對話(3-6年紀水準)

1.I』m just browsing.(我只是隨便看看。)

當你走進商店,營業員通常都會走過來問你「May I help you"?"」(需要幫忙嗎?)或是「Are you looking for something"?"」(你想買什麼衣服?)如果你只是隨便看看,不妨客氣地說「I』m just browsing.」或「I』m just looking.」這樣你就可以在商店裡隨便逛了。如果你要找某種衣服,如毛衣,你就可以說,「I』m looking for a sweater. Could you help me"?"」(我想買一件毛衣,你能告訴我在哪裡嗎?)或是「Do you have any sweater"?"」(你們賣毛衣嗎?)

2.May I try this on"?"(我能試試這件嗎?)

如果想知道自己看中的衣服能不能試穿,可以問營業員「May I try this on"?"」當然,在美國,大部份衣服都是可以試穿的,倒是可以問營業員「Where is the fitting room"?"」(試衣間在哪裡?)有時進試衣間前,有人會在門口問你「How many"?"」這時你只要告訴她你拿了幾件衣服就可以了。比如拿了兩件,你回答:「Two」就可以了。這時候,她會給你一塊上面寫著2的牌子,進去之前,你只要把這個牌子掛在門上。

3.I like this tank top.It goes with my baggy jeans.(我喜歡這件背心,它很配我的寬松牛仔褲。)

tank top就是背心。有一種男生穿的純白背心,美國人把它戲稱為「wife-beater」。因為他們覺得穿這種背心的人通常有結實的肌肉,回家後喜歡打老婆。「baggy」是「寬松」的意思,如男生穿的寬松短褲就叫「baggy pants」。而我們熟悉的直筒牛仔褲是「straight jeans」。
4.Could you help me pick up a dress"?"(你能幫我挑一件禮服嗎?)

在正式場合,每位女士幾乎都有一套正式禮服(即dress),特別是那種低胸(low cut)連身裙(evening gown)。有時可以用「dressy」來強調這件禮服很漂亮很時髦,如「Her dressy dress really caught my eyes.」(我的目光被她漂亮的禮服所吸引。)而「dress up」則是指作正式的穿著打扮,男女都可用,也就是女生穿禮服、男生穿西裝打領帶了。

5.I just want to buy some off-the-rack clothes.(我只想隨便買一些現成的衣服。)

「rack」指的是衣架,所以「off-the-rack」指的是那種由工廠大量製造的成衣,通常指很普通、不是特別好的衣服。例如在某夜市買來的地攤貨,就可以說「It』s just something off-the-rack.」(只是件普通的衣服啦!)相比較而言,「custom-made」或「tailor-made」指的是「定做」的。如,「Ineed to get a custom-made tuxes do for my wedding.」(我要為婚禮去定作一件燕尾服。)

6.This shirt is very stylish and not very expensive.(這件襯衫又時髦又便宜。)

「Good-looking」就是「好看」,「stylish」則是「時髦」,可以用「good-looking」和「stylish」來稱贊某件衣服。另外,也可以用「becoming」,指「合身又好看」。
7.I don』t think this one will fit me.(我覺得這件衣服不合身。)

買衣服時看到一件自己中意的衣服,卻偏偏沒有合適的尺寸,可以說「It』s not my size.」或「It won』t fit me.」(大小不合適)。有些商店掛著「alteration」的招牌,則是指可以提供修改衣服的服務。

8.Your clothes don』t match.(你的衣服不太配。)

這句話指的是衣服不配,可能是顏色不配,也可能是樣式不配。當然,外國人的審美觀和我們中國人不大一樣,營業員說這句話,你可不必太把它當回事。

9.Let me ring that up for you.(可以結賬了嗎?)

「埋單」的講法通常是「check out」。通常,選好了衣服就可以拿到收銀台(cash register),跟店員說,「I want to check out.」有些營業員喜歡用「ring up」,同樣也是「結帳」的意思,因為在開收款機的時候通常會有ring的一聲。有時候店員看到你拿著衣服走過來,她會主動地跟你說「Let me ring that up for you.」你可以回答「OK.Go ahead and ring it up for me.」(好,那就幫我結賬吧!)

希望可以幫到你!!!

閱讀全文

與英語買衣服圖片對話相關的資料

熱點內容
word列印圖片保持原色 瀏覽:368
中老年卷發發型圖片 瀏覽:229
微信如何圖片上畫圈 瀏覽:871
夏季怎樣搭配衣服圖片 瀏覽:218
幽靈魚怎麼畫圖片簡單的 瀏覽:595
獨眼女孩的圖片 瀏覽:198
關於離別時的文字圖片 瀏覽:106
醫生摸小女孩頭的圖片 瀏覽:347
貓的衣服圖片貓花 瀏覽:373
動漫圖片手機壁紙女生 瀏覽:741
可愛萌寶漫畫圖片 瀏覽:823
學校違規發型圖片搞笑 瀏覽:955
如何將圖片格式轉化為tif 瀏覽:583
英雄聯盟男爵高清圖片 瀏覽:195
14男生絡腮胡圖片 瀏覽:603
外國小女孩可愛圖片 瀏覽:243
可愛黑色生命圖片 瀏覽:144
粗布衣服搭配圖片 瀏覽:528
百葉窗圖片及價格 瀏覽:428
戰豪風衣服圖片 瀏覽:905